Vues a la tele : cosette, nana, juliette et les autres...

Par Christine Détrez
Français

En quelques années se sont multipliés les feuilletons et les comédies musicales puisant dans le corpus des classiques de la littérature, comme Notre Dame de Paris, Roméo et Juliette, Les Misérables, Le Comte de Monte-Cristo ou encore Nana ou Les illusions perdues. Ces adaptations ont la particularité d’être à la croisée de deux univers de références, à la fois littéraires et scolaires, mais également musicales et télévisuelles, et remportent un très grand succès auprès des adolescents. Une enquête par entretiens menée auprès d’une vingtaine d’adolescents sur la réception de ces adaptations permet ainsi de réfléchir sur la complexité des liens entre écrit et écran : ces produits hybrides se trouvent insérés dans des réseaux de références variées et suscitent des pratiques – lectures, écritures, collages et bricolages – souvent élaborées. Enfin les appréciations et jugements de valeurs portés par les adolescents permettent également d’approcher l’articulation entre les modes de réception ordinaire et les modes de réception savant.

Voir l'article sur Cairn.info